आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
पुरीषमूत्रे नोदीक्षेत्राधितिषछ्ठेत् कदाचन । नातिकल्यं नातिसायं न च मध्यन्दिने स्थिते
purīṣamūtre nodīkṣetrādhitiṣṭhet kadācana | nātikalyam nātisāyaṃ na ca madhyandine sthite ||
毗湿摩说道:“切不可在被粪秽与尿液所污之处坐卧停留;也不可在不合时宜之刻如此——不可过早于清晨,不可过晚于黄昏,亦不可在正午之时。”
भीष्म उवाच
Maintain śauca (purity) and disciplined conduct: avoid defiling places and observe proper times and decorum in one’s bodily routines, since external cleanliness and regulated habits support inner steadiness and dharmic life.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on dharma and proper conduct (ācāra). This verse is part of practical guidance on cleanliness and appropriate timing in daily behavior.