Tapas-śreṣṭhatā: Anāśana as the Highest Austerity
Bhagīratha–Brahmā Saṃvāda
सप्त चान्यानि युक्तानि वाजिभि: समलंकृतै: । ब्रह्म! पितामह! फिर स्वर्णहारसे विभूषित हरे रंगवाले सत्रह करोड़ श्यामकर्ण घोड़े
sapta cānyāni yuktāni vājibhiḥ samalaṅkṛtaiḥ | brahman pitāmaha |
婆伽罗多(Bhagīratha)说道:“噢,婆罗门啊!噢,祖父(Pitāmaha)啊!我也布施了另外七组(车乘/器具),皆以装饰华美的骏马驾轭。”在此语境中,这句话强调了“檀那”(dāna,布施)的伦理:供施并非敷衍点缀,而当圆满、庄严、相称,使所赠真正利益受者,并彰显神圣之责。
भगीरथ उवाच