आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः
Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition
दुर्मर्षणो दुर्मुखश्न दुष्कर्ण: कर्ण एव च । चित्रोपचित्रौ चित्राक्षक्षारुक्षित्राड्रदश्ष ह
Durmarṣaṇo Durmukhaś ca Duṣkarṇaḥ Karṇa eva ca | Citropacitrau Citrākṣaḥ Kṣārukṣitro 'dradaśaḥ ||
毗舍波耶那说道:“其中有杜尔玛尔沙那(Durmarṣaṇa)、杜尔穆卡(Durmukha)、杜什迦尔那(Duṣkarṇa)与迦尔那(Karṇa);又有奇特罗帕奇特罗(Citropacitra)、奇特拉克沙(Citrākṣa)、刹鲁克希特罗(Kṣārukṣitra)以及阿德拉达沙(Adradaśa)。”
वैशम्पायन उवाच
The verse itself is a name-list, but in context it teaches how epic catalogues emphasize the magnitude of responsibility in kṣatriya society: many powerful individuals are named, yet power without dharma becomes a force that accelerates collective ruin.
Vaiśaṃpāyana is enumerating prominent figures (largely associated with the Kuru/Kaurava side in the broader narrative), continuing a formal catalogue that situates later events by identifying key participants and allies.