Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः

Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition

भूमौ भूमिपति: क्षेष्ठो देवाधिप इति स्मृतः । शरभो नाम यस्तेषां दैतेयानां महासुर:

vaiśampāyana uvāca |

bhūmau bhūmipatiḥ śreṣṭho devādhipa iti smṛtaḥ |

śarabho nāma yas teṣāṃ daiteyānāṃ mahāsuraḥ ||

毗舍摩耶那说道:“在大地之上,诸王之最上者,被称念为‘天主’(Devādhipa,诸天之主)。在那些代底耶之中,有一位大阿修罗名为舍罗婆(Śarabha)。” 此处叙事将人间王权置于更早的宇宙谱系之中:强大的代底耶—阿修罗之属,被说成投生为人间名王。其伦理旨趣在于:世间权势并非偶然,其兴起系于本性(svabhāva)与往昔业行;故为王者当自警惕——若不以法(dharma)节制,伟大亦可能携带毁灭冲动之阴影。

भूमौon the earth
भूमौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Locative, Singular
भूमिपतिःlord of the earth, king
भूमिपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootभूमिपति
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षेष्ठःthe best
क्षेष्ठः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
देवाधिपःlord of the gods
देवाधिपः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवाधिप
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
स्मृतःis remembered/called
स्मृतः:
TypeVerb
Rootस्मृ
FormMasculine, Nominative, Singular, kta (past passive participle)
शरभःŚarabha (name)
शरभः:
Karta
TypeNoun
Rootशरभ
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name
नाम:
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Nominative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
दैतेयानाम्of the Daityas
दैतेयानाम्:
TypeNoun
Rootदैतेय
FormMasculine, Genitive, Plural
महासुरःa great Asura
महासुरः:
Karta
TypeNoun
Rootमहासुर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhūmi (earth)
D
Devādhipa (royal epithet)
D
Daiteyas
A
Asuras
Ś
Śarabha