Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः

Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition

प्रतिविन्ध्य इति ख्यातो बभूव प्रथित: क्षितौ । विरूपाक्षस्तु दैतेयश्चित्रयोधी महासुर:

prativindhya iti khyāto babhūva prathitaḥ kṣitau | virūpākṣas tu daiteyaś citrayodhī mahāsuraḥ ||

毗湿摩波耶那说道:“大地上兴起一位名为‘普罗底温陀耶(Prativindhya)’的国王,声名远播。又有名为‘毗卢帕叉(Virūpākṣa)’的代底耶——以诡奇多变的战法著称的大阿修罗——在此降生为王,号‘奇特法(Citradharmā)’。由此可见,阿修罗与代底耶之族被叙述为转生人间为王,预示着:潜藏的非人性禀赋,足以塑造世俗权势与一国的道德风气。”

प्रतिविन्ध्यःPrativindhya (name)
प्रतिविन्ध्यः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रतिविन्ध्य
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus; as
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
ख्यातःrenowned; known
ख्यातः:
Karta
TypeAdjective
Rootख्यात
FormMasculine, Nominative, Singular
बभूवbecame; was
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
प्रथितःfamed; celebrated
प्रथितः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रथित
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षितौon the earth
क्षितौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षिति
FormFeminine, Locative, Singular
विरूपाक्षःVirūpākṣa (lit. one with deformed/varied eyes; name)
विरूपाक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootविरूपाक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut; and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
दैतेयःa Daitya (demon)
दैतेयः:
Karta
TypeNoun
Rootदैतेय
FormMasculine, Nominative, Singular
चित्रयोधीone who fights in a wondrous/varied way
चित्रयोधी:
Karta
TypeAdjective
Rootचित्रयोधिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महासुरःgreat Asura (great demon)
महासुरः:
Karta
TypeNoun
Rootमहासुर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Prativindhya
V
Virūpākṣa
D
Daitya (lineage)
A
Asura (class of beings)
E
Earth (kṣiti)

Educational Q&A

The verse participates in a larger catalogue showing that rulers may embody deeper cosmic tendencies: Asuras and Daityas can be born as human kings. The ethical implication is cautionary—power and fame do not guarantee dharmic character; hidden dispositions can influence governance and conflict.

Vaiśampāyana continues a genealogical account in which various Asuras/Daityas are said to take birth on earth as notable kings. In this specific verse, a king becomes famous as Prativindhya, and the Daitya Virūpākṣa—known for unusual modes of combat—is linked with a human ruler (named Citradharmā in the surrounding tradition).