Ādi-parva Adhyāya 132 — Duryodhana’s Instructions to Purocana at Vāraṇāvata
Lākṣāgṛha Planning
यावत् ते नोपगच्छन्ति तावदस्मै परां क्रियाम् द्रोण आचष्ट पुत्राय तत् कर्म जिष्णुरौहत
yāvat te nopagacchanti tāvad asmai parāṃ kriyām | droṇa ācakṣa putrāya tat karma jiṣṇur auhat ||
毗湿摩耶那说道:只要其他弟子尚未归来,德罗那便将更高深、更精微的用兵器之法传授给自己的儿子阿湿瓦塔摩。阿周那(吉什努)察觉了这一举动——师长通过安排使众弟子迟延,从而把优先的教诲留给阿湿瓦塔摩。此事凸显了师者应守公正之责与亲情偏私之牵引之间的伦理张力,也由此激发阿周那立志:纵使所获门径不均,亦要以卓绝之功超越众人。
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds the ethical problem of favoritism in teaching: a guru’s duty is ideally impartial, yet personal attachment can distort access to knowledge. Arjuna’s awareness of this bias becomes a moral and motivational lesson—excellence may require vigilance and determination even when conditions are unequal.
While the other students are away, Droṇa uses the interval to teach his son Aśvatthāmā advanced methods of weapon-practice. Arjuna observes and understands this preferential instruction.