धृतराष्ट्र–दुर्योधन संवादः
Vāraṇāvata-vivāsana-nīti: Dhṛtarāṣṭra and Duryodhana’s Policy Dialogue
शारद्वतीं ततो भार्या कृपी द्रोणो5न्वविन्दत । अन्निहोत्रे च धर्मे च दमे च सततं रताम्,वे वेदों और वेदांगोंके विद्वान् तो थे ही, तपस्याद्वारा अपनी सम्पूर्ण पापराशिको दग्ध कर चुके थे। उनका महान् यश सब ओर फैल चुका था। एक समय पितरोंने उनके मनमें पुत्र उत्पन्न करनेकी प्रेरणा दी; अतः द्रोणाचार्यने पुत्रके लोभसे शरद्वानकी पुत्री कृपीको धर्मपत्नीके रूपमें ग्रहण किया। कृपी सदा अन्निहोत्र, धर्मानुष्ठान तथा इन्द्रियसंयममें उनका साथ देती थी
śāradvatīṁ tato bhāryā kṛpī droṇo ’nvavindata | agnihotre ca dharme ca dame ca satataṁ ratām ||
毗湿摩耶那说道:其后,德罗那迎娶舍罗陀跋之女克哩毗为妻。她恒常奉行火供(agnihotra)、守持正法,并自制诸根;因此在护持达摩的诸般修持中,成为德罗那坚定的伴侣。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights an ethical ideal of household life: marriage is portrayed not merely as social arrangement but as partnership in dharma—sustaining daily sacred duties (agnihotra), righteous conduct (dharma), and disciplined self-restraint (dama).
Vaiśampāyana narrates that Droṇa takes Kṛpī, Śaradvat’s daughter, as his wife, emphasizing her consistent devotion to Vedic fire-rituals, dharmic observance, and self-control—qualities that frame their union in a religious and moral context.