अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
विष्णुमायानिरसनं देवतापरमार्थदम् वाञ्छासिद्धिप्रदं चैव ऋद्धिप्रज्ञादिसाधनम्
viṣṇumāyānirasanaṃ devatāparamārthadam vāñchāsiddhipradaṃ caiva ṛddhiprajñādisādhanam
此法能破除与毗湿奴宇宙神力相连之迷惑玛雅(māyā),显示神圣之最高旨趣,赐予所愿圆满,并成为获得富饶、上慧与诸般成就之方便。
Suta Goswami
It states the phala (fruit) of praising and worshipping the Deity—Linga-centered devotion becomes an efficacious sādhana that removes delusion (māyā) and yields both worldly fulfilment and higher spiritual insight.
By emphasizing the bestowal of “paramārtha” (ultimate purport), the verse points to Shiva as Pati—the revealer of liberating knowledge that cuts pasha (bondage) and turns the pashu (bound soul) toward discernment (prajñā).
A results-oriented sādhana is implied: stuti/japa and devotional worship (often Linga-pūjā) that functions like Pāśupata discipline—purifying cognition, weakening māyā, and supporting siddhi, ṛddhi, and prajñā.