Previous Verse
Next Verse

Shloka 123

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि

श्रुतिमद्भिश् च विप्रेन्द्रैः संसिद्धैश् च तपस्विभिः प्रतिमासं तथाष्टम्यां प्रतिमासं चतुर्दशीम्

śrutimadbhiś ca viprendraiḥ saṃsiddhaiś ca tapasvibhiḥ pratimāsaṃ tathāṣṭamyāṃ pratimāsaṃ caturdaśīm

并且由通晓吠陀的婆罗门——二次生者中最尊胜者——以及已臻成就的苦行者,每月守持此行:于月之第八日(aṣṭamī)与第十四日(caturdaśī),作为清净时辰礼敬主宰帕提(Pati,主湿婆),彼能松解束缚个我之灵(paśu)的绳索(pāśa)。

श्रुतिमद्भिःby those endowed with Vedic learning
श्रुतिमद्भिः:
and
:
विप्रेन्द्रैःby the best of brahmins
विप्रेन्द्रैः:
संसिद्धैःby the fully accomplished/perfected ones
संसिद्धैः:
and
:
तपस्विभिःby ascetics practicing austerity
तपस्विभिः:
प्रतिमासम्every month
प्रतिमासम्:
तथाlikewise/also
तथा:
अष्टम्याम्on the eighth (tithi)
अष्टम्याम्:
प्रतिमासम्every month
प्रतिमासम्:
चतुर्दशीम्on the fourteenth (tithi)
चतुर्दशीम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It authorizes regular monthly Linga-oriented worship on Ashtami and Chaturdashi, presenting these tithis as time-tested observances upheld by Veda-knowing brahmins and accomplished tapasvins.

By implying that worship on these sacred tithis is endorsed by the spiritually perfected, it frames Shiva as Pati—the liberating Lord—whose grace and rite-bound devotion help the pashu move beyond pāśa (bondage).

A monthly vrata discipline centered on the lunar days Ashtami and Chaturdashi—typical Shaiva practice supporting inner purification aligned with Pashupata-style restraint and devotion.