Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
न वदेत्सर्वयत्नेन अनिष्टं न स्मरेत्सदा यतीनामासनं वस्त्रं दण्डाद्यं पादुके तथा
na vadetsarvayatnena aniṣṭaṃ na smaretsadā yatīnāmāsanaṃ vastraṃ daṇḍādyaṃ pāduke tathā
当竭尽一切努力,不应说不祥之语,也不应常常追忆不祥之事。同样,不应贪求、滥用或诋毁苦行者的坐具、衣服、杖(daṇḍa)及诸标志与法具,以及其木屐草履。如此自制,能护持 paśu(被缚之灵)免生新的 pasha(系缚),并扶助通向主宰——湿婆(Śiva)之道。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya, conveying Yati-dharma teachings within the Linga Purana)
It establishes inner purity—restraint in speech and memory—as a foundation for Shiva-bhakti; honoring renunciants and avoiding inauspicious talk stabilizes the mind that performs Linga-puja.
By implication, Shiva-tattva is approached through śuddhi (purification): when the pashu avoids harmful speech and disrespect, pasha loosens and the seeker becomes fit to turn toward Pati, the auspicious Lord.
Vāk-niyama (discipline of speech) and smṛti-niyama (discipline of recollection), along with reverence for yati-symbols (āsana, vastra, daṇḍa, pāduka) as part of Shaiva ethical observance supporting Pashupata-oriented practice.