मुनिमोहशमनम्
Pāśupata-yoga, Siddhis, Puruṣa-darśana, Saṃsāra, and Prāṇa-Rudra Pañcāhutī
अष्टशक्तिसमायुक्तम् अष्टमूर्तिमजं प्रभुम् ताभिश्चाष्टविधा रुद्राश् चतुःषष्टिविधाः पुनः
aṣṭaśaktisamāyuktam aṣṭamūrtimajaṃ prabhum tābhiścāṣṭavidhā rudrāś catuḥṣaṣṭividhāḥ punaḥ
与八种沙克蒂相应,宣说那不生的至上主宰——具八相之阿湿陀牟尔提(Aṣṭamūrti)。正由这些沙克蒂,鲁陀罗显为八重;而再作细分,又说祂为六十四重。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames Linga worship as worship of Pati (Śiva) who is one yet manifests through Śakti as multiple forms; the Linga is thus approached as the single sign of the unborn Lord who pervades and governs all differentiated powers.
Śiva is described as aja (unborn) and prabhu (sovereign Pati), possessing the Aṣṭamūrti; His apparent multiplicity (eight and sixty-four Rudra-forms) arises from Śakti-based differentiation without compromising His essential oneness.
The verse supports a Pāśupata-style contemplative practice: meditating on Śiva as Pati with Śakti—one reality appearing as many—so the pashu (soul) loosens pasha (bondage) by recognizing the Lord’s pervasive eightfold presence.