Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
भातीन्द्रधनुषाकाशं मेरुणा च यथा जगत् हिरण्यधनुषा सौम्यं वपुः शंभोः शशिद्युति
bhātīndradhanuṣākāśaṃ meruṇā ca yathā jagat hiraṇyadhanuṣā saumyaṃ vapuḥ śaṃbhoḥ śaśidyuti
如同虚空因因陀罗之虹而辉映,如同世界因须弥山而增光,善柔的商婆(Śambhu)之身亦如金弓般炽然,以月华般的光明照耀;显现为主宰(Pati),以其灿然恩光为众生(pashu)解散黑暗之缚(pāśa)。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It supports Linga-upāsanā by directing the devotee’s mind to Śiva’s tejas (radiant presence): the Linga is approached as the visible sign of the Pati’s luminous consciousness, calming and purifying the worshipper.
Śiva-tattva is shown as both saumya (gentle, beneficent) and intensely radiant—like moonlight and gold—indicating a consciousness that illumines without burning, liberating the bound soul through grace.
Dhyāna (meditative visualization) on Śambhu’s moonlike lustre is implied—useful in Pāśupata-oriented sādhana and in Linga-pūjā as an inner offering of focused awareness (bhāvanā).