Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
केशो विगतवासाश् च महाकेशो महाज्वरः सोमवल्ली सवर्णश् च सोमपः सेनकस् तथा
keśo vigatavāsāś ca mahākeśo mahājvaraḥ somavallī savarṇaś ca somapaḥ senakas tathā
祂是吉舍(Keśa),亦是超越一切覆障者(Vigatavāsas);祂是摩诃吉舍(Mahākeśa),大髻之主;亦是摩诃灼热(Mahājvara),以至上热焰焚尽系缚。祂是苏摩藤(Somavallī)本身,是萨伐尔那(Savarṇa),同一而遍照的光辉;祂是饮苏摩者(Somapa),亦是塞那迦(Senaka),统摄并整肃天军之主。
Suta Goswami (narrating Shiva’s Sahasranama to the sages of Naimisharanya)
It presents Shiva as both the transcendent Pati beyond coverings (Vigatavāsas) and the immanent receiver of Vedic worship (Somapa), supporting Linga-puja as a complete path of devotion and purification.
Shiva is shown as the purifier who burns bonds (Mahājvara) and as the all-pervading, uniform radiance (Savarṇa), indicating the Lord’s power to remove pāśa from the paśu and reveal innate consciousness.
The verse points to Soma-offering/oblation symbolism (Somapa) alongside inner austerity where impurities are ‘burned’ (Mahājvara), aligning outer Vedic rite with Pāśupata-style inner purification.