Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
सेन्द्रा देवा द्विजश्रेष्ठा द्रुमा दावाग्निना यथा पुरत्रयाग्निना दग्धा ह्य् अभवन् दैत्यवैभवात्
sendrā devā dvijaśreṣṭhā drumā dāvāgninā yathā puratrayāgninā dagdhā hy abhavan daityavaibhavāt
噢,最胜的两生者啊,因陀罗率诸天被灼烧——如林木为山火所吞——当阿修罗族(代提耶)的炽盛威力,借三城(Tripura)之火,将他们焚尽。
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
It frames the Devas as powerless before asuric vaibhava, implying that refuge in Pati (Shiva)—often approached through Linga-upasana—is the decisive means to overcome pasha-like forces that scorch the cosmos.
By highlighting that even Indra and the Devas are burned by Tripura’s fire, it prepares the teaching that only Shiva-tattva as Pati is truly sovereign—transcending and resolving the destructive energies that bind and afflict pashus.
Implicitly, it points to śaraṇāgati (seeking refuge) and Pashupata-oriented discipline: turning from reliance on limited devas toward Shiva-bhakti and Linga-puja as the means to cross burning afflictions (tapas/kleśa) and bondage (pasha).