सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च
Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues
एलापत्रस् तथा सर्पः शङ्खपालश् च तावुभौ विश्वावसूग्रसेनौ च वरुणश् च रथस्वनः
elāpatras tathā sarpaḥ śaṅkhapālaś ca tāvubhau viśvāvasūgrasenau ca varuṇaś ca rathasvanaḥ
同样(被称名者)有:伊拉帕特拉(Elāpatra)、蛇神萨尔帕(Sarpa)与商迦帕罗(Śaṅkhapāla)——此二者;又有毗湿瓦婆苏(Viśvāvasu)与阿格罗塞那(Agrasena);以及伐楼那(Varuṇa)与车声者(Rathasvana)。此等尊圣之名被列举,令行者以虔敬忆念主宰(Pati)——统御一切众部与秩序的湿婆。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It functions as an anukīrtana (sacred enumeration): remembering the cosmic beings and orders ultimately reinforces devotion to Śiva as Pati, the Lord of all hosts, which supports focused mind (bhakti-yukta smaraṇa) during liṅga-pūjā.
By listing diverse beings—nāgas, gandharvas, and a Vedic deva like Varuṇa—the verse implies Śiva-tattva as the transcendent Pati who encompasses and governs all categories of existence, while the pashu (soul) gains clarity by recollection and reverent orientation toward that supreme order.
Nāma-japa and anukīrtana: reciting and remembering sacred names as a support for concentration and purification—an auxiliary to Pāśupata-oriented worship and meditation centered on the liṅga.