Adhyaya 52: सोमाधारः, पुण्योदानदी, मेरुप्रदक्षिणा, जम्बूद्वीपनववर्षवर्णनम्
नागद्वीपं तथा सौम्यं गान्धर्वं वारुणं गताः केचिन्म्लेच्छाः पुलिन्दाश् च नानाजातिसमुद्भवाः
nāgadvīpaṃ tathā saumyaṃ gāndharvaṃ vāruṇaṃ gatāḥ kecinmlecchāḥ pulindāś ca nānājātisamudbhavāḥ
有些人——出自众多不同族类——如弥勒叉(Mleccha)与普林达(Pulinda)等,前往那伽洲(Nāgadvīpa);同样也前往娑弥洲(Saumyadvīpa)、乾闼婆洲(Gāndharvadvīpa)与伐楼那洲(Vāruṇadvīpa)。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It situates human communities within a divinely ordered cosmos; in Shaiva Siddhanta framing, such ordering supports dharma so that pashus (souls) may approach Pati (Shiva) through right conduct and worship, even across diverse lands.
Indirectly: by depicting the structured distribution of peoples and regions, it implies a governed creation (niyati) under the supreme Lord—Pati—who remains transcendent while sustaining the manifested worlds.
No specific puja-vidhi or Pashupata Yoga limb is taught in this line; it functions as cosmographic context that later supports teachings on Shiva-puja and liberation from pāśa (bondage).