Adhyaya 44: Nandikesvara’s Manifestation and Abhisheka; The Rule of Namaskara in Shiva-Nama
लब्धो हारश् च परमो देव्याः कण्ठगतस् तथा वृषेन्द्रश् च सितो नागः सिंहः सिंहध्वजस् तथा
labdho hāraś ca paramo devyāḥ kaṇṭhagatas tathā vṛṣendraś ca sito nāgaḥ siṃhaḥ siṃhadhvajas tathā
又得至上项链,佩于女神颈间。复有尊贵之神牛、白蛇、狮子与狮旗显现——此皆宣示湿婆—雪克提之主权,并在主宰帕提的统摄下,以吉祥威力护持众生(paśu)脱离系缚(pāśa)的象征。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames Devi’s adornment and the appearance of sacred emblems (bull, serpent, lion, banner) as signs of Śiva-Śakti’s sovereign presence—supporting Linga worship as devotion to Pati who grants protection and auspiciousness.
Śiva-tattva is implied through royal and protective insignia: Nandi (vṛṣendra) and the serpent signify mastery over dharma and death, while the lion and banner indicate fearless lordship—Pati’s power manifest through Śakti.
The verse primarily highlights pūjā-lakṣaṇa (marks of worship): honoring Śiva-Śakti through auspicious symbols and offerings; yogically, it points to cultivating fearlessness and protection under Pati, a core aim aligned with Pāśupata orientation.