Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

नन्दिकेश्वरोत्पत्तिः — Nandikesvara’s Origin, Shiva’s Boons, and the Rise of Sacred Rivers

यः पञ्चनदमासाद्य स्नात्वा जप्येश्वरेश्वरम् पूजयेच्छिवसायुज्यं प्रयात्येव न संशयः

yaḥ pañcanadamāsādya snātvā japyeśvareśvaram pūjayecchivasāyujyaṃ prayātyeva na saṃśayaḥ

凡至般遮那陀(Pañcanada)者,于彼沐浴,持诵(japa)「伊湿伐雷湿伐罗」(Īśvareśvara)——诸主之主,并礼拜供奉;则彼被缚之灵(pāśu)必得与湿婆(Śiva)同一之境(sāyujya),与主宰(Pati)合一,毫无疑虑。

यः (yaḥ)whoever
यः (yaḥ):
पञ्चनदम् (pañcanadam)the sacred confluence/region called Pañcanada (five rivers)
पञ्चनदम् (pañcanadam):
आसाद्य (āsādya)having reached
आसाद्य (āsādya):
स्नात्वा (snātvā)having bathed
स्नात्वा (snātvā):
जप्य (japya)to be repeated in japa / having performed japa
जप्य (japya):
ईश्वरेश्वरम् (īśvareśvaram)the Lord of lords, Supreme Īśvara (Śiva)
ईश्वरेश्वरम् (īśvareśvaram):
पूजयेत् (pūjayet)should worship
पूजयेत् (pūjayet):
शिवसायुज्यम् (śiva-sāyujyam)union/identity with Śiva (sāyujya-mukti)
शिवसायुज्यम् (śiva-sāyujyam):
प्रयाति एव (prayāti eva)certainly attains/goes to
प्रयाति एव (prayāti eva):
न संशयः (na saṃśayaḥ)no doubt.
न संशयः (na saṃśayaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It teaches that tirtha-purification (snāna), mantra-japa, and direct worship of Śiva together become a complete sādhana that culminates in Śiva-sāyujya—showing the Linga Purana’s emphasis on disciplined upāsanā rather than mere travel to a holy place.

Śiva is called Īśvareśvara, the Supreme Pati beyond all lesser īśvaras; union with Him (sāyujya) is presented as the highest fruit, implying that liberation is attained by approaching the Lord as the ultimate controller and liberator of the pashu from pāśa (bondage).

A threefold practice: tirtha-snānā (ritual bath for purification), mantra-japa of Śiva, and pūjā (formal worship). Together they function as a Shaiva sādhana aligned with Pāśupata-oriented purification and devotion leading toward mukti.