Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

अलिङ्ग-लिङ्ग-निरूपणं तथा प्राकृत-सृष्टिवर्णनम्

बीजं योनिश् च निर्बीजं निर्बीजो बीजमुच्यते बीजयोनिप्रधानानाम् आत्माख्या वर्तते त्विह

bījaṃ yoniś ca nirbījaṃ nirbījo bījamucyate bījayonipradhānānām ātmākhyā vartate tviha

此处说到“种子”与“胎藏(子宫)”,亦说到“无种”。那无种者本身,才被称为真实之“种子”。对于作为种子与胎藏之本原者,此处教示其名为“我(Ātman)”——指向主宰(Pati,湿婆)为超越性之因,超出原质(Prakṛti)生生对偶之上。

बीजम् (bījam)seed, causal potency
बीजम् (bījam):
योनिः (yoniḥ)womb, matrix, generative source
योनिः (yoniḥ):
च (ca)and
च (ca):
निर्बीजम् (nirbījam)seedless, without material cause
निर्बीजम् (nirbījam):
निर्बीजः (nirbījaḥ)the Seedless One
निर्बीजः (nirbījaḥ):
बीजम् (bījam)seed / ultimate cause
बीजम् (bījam):
उच्यते (ucyate)is said, is called
उच्यते (ucyate):
बीज-योनि-प्रधानानाम् (bīja-yoni-pradhānānām)of that which is primary as seed and womb (the generative principles)
बीज-योनि-प्रधानानाम् (bīja-yoni-pradhānānām):
आत्म-आख्या (ātma-ākhyā)the name/designation ‘Ātman’, Self
आत्म-आख्या (ātma-ākhyā):
वर्तते (vartate)is present, applies, is established
वर्तते (vartate):
तु (tu)indeed, however
तु (tu):
इह (iha)here (in this teaching/context)
इह (iha):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s tattva teaching to the sages of Naimisharanya)