Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः

पर्णवृत्त्या पयोवृत्त्या फलवृत्त्यापि वा यतिः एवं जीवन्मृतो नो चेत् षण्मासाद्वत्सरात्तु वा

parṇavṛttyā payovṛttyā phalavṛttyāpi vā yatiḥ evaṃ jīvanmṛto no cet ṣaṇmāsādvatsarāttu vā

出家行者(yati)可以以树叶为食,或以乳为食,乃至以果为食而自持。若凭此克制仍未成就“生中之死”——即虽具身而内心已离于缚(pāśa)——则当于六个月内,或至多一年内,以更深的离欲与趋向湿婆的修持,使此境圆满。

पर्ण-वृत्त्याby a regimen of leaves
पर्ण-वृत्त्या:
पयः-वृत्त्याby a regimen of milk
पयः-वृत्त्या:
फल-वृत्त्या अपिeven by a regimen of fruits
फल-वृत्त्या अपि:
वाor
वा:
यतिःthe renunciate/ascetic
यतिः:
एवम्thus/in this manner
एवम्:
जीवन्-मृतःdead while living (inwardly desireless, detached)
जीवन्-मृतः:
not
:
चेत्if
चेत्:
षण्-मासात्from/within six months
षण्-मासात्:
वत्सरात् तु वाor else within a year
वत्सरात् तु वा:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames purity and restraint as prerequisites for Shiva-upasana: simple sustenance and disciplined living reduce pasha (bondage), making the pashu fit for steady Linga-centered meditation and worship.

By implying that liberation is the ‘death’ of craving while alive, it points to Shiva as Pati—the transcendent Lord beyond attachment—toward whom the yati aligns his consciousness to dissolve pasha.

Ascetic niyama (regulated diet and austerity) supporting Pashupata-style vairagya—training the mind to become jīvanmṛta (inwardly detached) as a step toward jivanmukti.