Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

तेषां शतसहस्रं तु शिष्याणां ध्यानयोगिनाम् भविष्यन्ति तदा काले सर्वे ते ध्यानयुञ्जकाः

teṣāṃ śatasahasraṃ tu śiṣyāṇāṃ dhyānayoginām bhaviṣyanti tadā kāle sarve te dhyānayuñjakāḥ

在那时,将出现十万名弟子,皆为禅观瑜伽行者;他们全都坚定修持,心系于观照的三摩地。

तेषाम् (teṣām)of them
तेषाम् (teṣām):
शतसहस्रम् (śata-sahasram)a hundred thousand
शतसहस्रम् (śata-sahasram):
तु (tu)indeed
तु (tu):
शिष्याणाम् (śiṣyāṇām)of disciples
शिष्याणाम् (śiṣyāṇām):
ध्यानयोगिनाम् (dhyāna-yoginām)of meditation-yogins
ध्यानयोगिनाम् (dhyāna-yoginām):
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti)will come to be / will arise
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti):
तदा (tadā)then
तदा (tadā):
काले (kāle)at the time
काले (kāle):
सर्वे (sarve)all
सर्वे (sarve):
ते (te)they
ते (te):
ध्यानयुञ्जकाः (dhyāna-yuñjakāḥ)those who yoke themselves to meditation / dedicated meditators
ध्यानयुञ्जकाः (dhyāna-yuñjakāḥ):

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya, describing the spread of dhyana-yoga in Shiva’s tradition)

FAQs

It emphasizes that true Linga-worship matures into inner worship—dhyāna—where the devotee becomes steadily “yoked” to Shiva in contemplation, not merely external ritual.

By highlighting an immense lineage of meditators, the verse points to Shiva as Pati—the supreme Lord who draws countless pashus (souls) toward inward absorption, loosening pasha (bondage) through yogic realization.

Dhyāna-yoga—disciplined meditative absorption (leading toward samādhi), consistent with Pāśupata-oriented practice where concentration on Shiva becomes the core sādhana.