Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

नमः क्षेत्राधिपतये बीजिने शूलिने नमः सुमेढ्रायार्च्यमेढ्राय दण्डिने रूक्षरेतसे

namaḥ kṣetrādhipataye bījine śūline namaḥ sumeḍhrāyārcyameḍhrāya daṇḍine rūkṣaretase

顶礼于圣域(kṣetra)之主,顶礼于持种子(Bīja)者,顶礼于执三叉戟者。顶礼于生发之力清净者,顶礼于其雄健堪受供奉者,顶礼于持杖(Daṇḍa)者,顶礼于其威能苦行严峻、未曾耗竭者。

namaḥsalutations
namaḥ:
kṣetra-adhipatayeto the Lord/guardian of the sacred field (kṣetra)
kṣetra-adhipataye:
bījineto the Seeded/seed-bearing One (source of manifestation)
bījine:
śūlineto the trident-bearer
śūline:
sumeḍhrāyato Him of pure/auspicious generative power
sumeḍhrāya:
arcya-meḍhrāyato Him whose generative potency is venerable/worthy of worship
arcya-meḍhrāya:
daṇḍineto the staff-bearing ascetic/lord of discipline
daṇḍine:
rūkṣa-retaseto Him whose semen/potency is dry/austere (signifying restraint, tapas, and mastery of śakti)
rūkṣa-retase:

Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Linga Purana’s Purva-Bhaga context)