Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

प्रवृत्तिलक्षणं ज्ञानं निवृत्त्यधिकृता तथा वसिष्ठतनयोत्पत्तिर् वासिष्ठानां महात्मनाम्

pravṛttilakṣaṇaṃ jñānaṃ nivṛttyadhikṛtā tathā vasiṣṭhatanayotpattir vāsiṣṭhānāṃ mahātmanām

本章开示以“趋行”(pravṛtti)为相的智慧——入世行持之道——亦开示为“止退”(nivṛtti)所许可的智慧——出离寂退之道;并叙述圣者婆悉吒之诸子、诸位大心的“婆悉吒族”之起源。

प्रवृत्ति-लक्षणम्characterized by pravṛtti (world-engaged action)
प्रवृत्ति-लक्षणम्:
ज्ञानम्knowledge/teaching
ज्ञानम्:
निवृत्ति-अधिकृताsanctioned/qualified for nivṛtti (renunciant withdrawal)
निवृत्ति-अधिकृता:
तथाand also
तथा:
वसिष्ठ-तनय-उत्पत्तिःthe birth/origin of the sons of Vasiṣṭha
वसिष्ठ-तनय-उत्पत्तिः:
वासिष्ठानाम्of the Vāsiṣṭhas (descendants/lineage of Vasiṣṭha)
वासिष्ठानाम्:
महात्मनाम्of the great-souled noble ones
महात्मनाम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

V
Vasistha

FAQs

It frames the Linga Purana’s Shaiva dharma as accommodating both pravṛtti (ritual action, household duties, temple worship) and nivṛtti (inner withdrawal and renunciation), showing that devotion to Pati (Shiva) can be pursued through either orientation.

By presenting both pravṛtti and nivṛtti as valid domains of jñāna, it implies Shiva-tattva as the supreme Pati who transcends yet authorizes both worldly order and liberating withdrawal—governing the pashu’s journey from pāśa (bondage) toward mokṣa.

The verse highlights the twofold Shaiva discipline: pravṛtti-based practice (karma, yajña, and Linga-pūjā) alongside nivṛtti-based practice (vairāgya, jñāna, and inward Pāśupata-style detachment), preparing the ground for later puja-vidhi and liberation teachings.