Mahādeva’s Boon: Unwavering Bhakti, Tri-functional Cosmos, and the Supratiṣṭhā of Liṅga-Arcā
आवयोर्देवदेवेश विवादमतिशोभनम् इहागतो भवान् यस्माद् विवादशमनाय नौ
āvayordevadeveśa vivādamatiśobhanam ihāgato bhavān yasmād vivādaśamanāya nau
噢,诸天之主,众神之神——因为我们二者之间生起了一场华美却激烈的争论,所以你来到此处,为我们平息这场争执。
Brahma or Vishnu (addressing Shiva as the supreme arbiter)
It frames Shiva (Deva-Deveśa) as the supreme reconciler whose manifestation—often culminating in the Linga narrative—ends rivalry and establishes the highest object of worship.
Shiva is addressed as the Lord over all gods, implying Pati-tattva: the transcendent sovereign who is not bound by pasha (bondage) and who governs even the highest cosmic functions.
The takeaway aligns with Pāśupata discipline: turning from egoic contest to śaraṇāgati (surrender) to Pati, the inner act that precedes outer Linga-pūjā and restores harmony.