Mahādeva’s Boon: Unwavering Bhakti, Tri-functional Cosmos, and the Supratiṣṭhā of Liṅga-Arcā
संमोहं त्यज भो विष्णो पालयैनं पितामहम् पाद्मे भविष्यति सुतः कल्पे तव पितामहः
saṃmohaṃ tyaja bho viṣṇo pālayainaṃ pitāmaham pādme bhaviṣyati sutaḥ kalpe tava pitāmahaḥ
“噢毗湿奴,舍弃此迷妄。护持这位祖父(梵天)。在莲华劫(Padma-kalpa)中,他将再度成为你的儿子;而在那一轮回里,他又将成为你的祖父。”
Brahma (addressing Vishnu within Suta’s narration)
It frames Brahmā and Viṣṇu as role-bound within kalpas—shifting as son and grandsire—implying that the steadfast refuge is the transcendent Pati (Śiva) worshipped as the Liṅga beyond cyclical status.
By highlighting the relativity of Brahmā–Viṣṇu identities across kalpas, it indirectly points to Śiva-tattva as the unchanging ground: Pati, untouched by saṃmoha (delusion) and not confined to cosmic offices.
The key practice is saṃmoha-tyāga—renunciation of delusion, a core Pāśupata-oriented discipline where the paśu (soul) loosens pāśa (bondage) through right discernment and devotion to Pati.