विष्णुरुवाच—एकाक्षर-प्रणव-लिङ्ग-व्याप्ति-शिवस्तोत्रम्
सुवाहाय विवाहाय विवादवरदाय च नमः शिवाय रुद्राय प्रधानाय नमोनमः
suvāhāya vivāhāya vivādavaradāya ca namaḥ śivāya rudrāya pradhānāya namonamaḥ
礼敬湿婆——赐予吉祥之行与吉祥之引导者,净化婚姻仪轨者,亦于争讼之中施与恩赐者。再三顶礼慈悲的湿婆、鲁陀罗,以及至上的原质Pradhāna——显现之本初根基;作为主宰Pati,解脱被缚之灵(paśu)离于缚索(pāśa)。
Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Purva-Bhaga narrative to the sages of Naimisharanya)
It functions as a namaskāra-mantra praising Śiva as the grantor of auspicious life-transitions (like vivāha) and as the bestower of grace in conflict—framing Linga worship as seeking Pati’s anugraha (saving grace) to remove pāśa and stabilize dharma.
Śiva is invoked as Śiva (auspicious grace), Rudra (purifying, transformative power), and Pradhāna (primordial causal ground), indicating a theology where the Lord transcends and governs the causal matrix while liberating the paśu from bondage.
The verse supports stuti and japa as core limbs of Śaiva practice: repeated namas (namo namaḥ) as devotional discipline, aligning the practitioner toward Pashupata orientation—seeking Rudra’s purification and Śiva’s boon-bestowing compassion amid inner and outer disputes.