Aghora-Mantra Japa: Graded Expiations, Pañcagavya Purification, and Homa for Mahāpātaka-Nivṛtti
कृत्वा च गुरुतल्पं च पापकृद्ब्राह्मणो यदि रुद्रगायत्रिया ग्राह्यं गोमूत्रं कापिलं द्विजाः
kṛtvā ca gurutalpaṃ ca pāpakṛdbrāhmaṇo yadi rudragāyatriyā grāhyaṃ gomūtraṃ kāpilaṃ dvijāḥ
诸二次生者啊,若婆罗门既成造罪之人,而犯下重罪——玷污师长之床(gurutaḷpa),则当以鲁陀罗·伽耶特丽为净化真言,取赤褐色迦毗罗母牛之尿以作忏悔之行。凭鲁陀罗真言之力,paśu(被缚之灵)得以从pāśa(垢染与罪业之缚)回转,趋向主宰Pati——圣湿婆。
Suta Goswami (narrating prāyaścitta instructions within the Purva-Bhaga discourse)
It frames Śiva-mantra (Rudra-Gāyatrī) as a purifier that restores ritual and spiritual eligibility, implying that approach to the Liṅga requires cleansing of pāśa (impurity) through Śaiva means.
Śiva appears as Pati—the supreme purifier—whose mantra is efficacious even for severe transgression, showing Shiva-tattva as grace-bearing and transformative for the paśu bound by pāśa.
A prāyaścitta combining mantra-japa (Rudra-Gāyatrī) with a prescribed purificatory intake (Kapilā cow’s urine), reflecting Śaiva ritual purification aligned with Pāśupata-style reliance on Rudra-mantra.