Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya
सो ऽपि लब्ध्वा वरं तस्याः कुमारत्वं च सर्वदा तुष्टाव च महादेवं हर्षगद्गदया गिरा
so 'pi labdhvā varaṃ tasyāḥ kumāratvaṃ ca sarvadā tuṣṭāva ca mahādevaṃ harṣagadgadayā girā
他既得女神之赐——令她永住青春处女之态——亦以喜悦哽咽之声赞颂摩诃提婆。于湿婆之道中,恩摄(anugraha)之果,终归于赞颂(stuti)与归依帕提(Pati),彼能松解限制之绳索(pāśa)。
Suta Goswami (outer narration, contextual)
It shows the proper response to grace: after receiving a boon, the devotee turns to stuti of Mahādeva—an inner form of linga-pūjā where gratitude and surrender become the offering.
Śiva appears as Mahādeva, the giver who bestows anugraha; the devotee’s joy and trembling voice indicate the soul’s movement from pasha-bound limitation toward reliance on Pati.
Stuti-bhakti as sādhana: praising Śiva with a softened, joy-filled heart functions as inner worship and supports Pāśupata-oriented detachment and devotion.