मदनदाहः — पार्वतीतपः, स्वयंवरलीला, देवस्तम्भनं, दिव्यचक्षुर्दानम्
वज्रं क्षेप्तुं न शशाक बाहुं चालयितुं तथा वह्निः शक्तिं तथा क्षेप्तुं न शशाक तथा स्थितः
vajraṃ kṣeptuṃ na śaśāka bāhuṃ cālayituṃ tathā vahniḥ śaktiṃ tathā kṣeptuṃ na śaśāka tathā sthitaḥ
因陀罗既不能掷出金刚杵,连手臂也无法挪动;同样,阿耆尼也如此站着,不能投出如枪般的神力(śakti)。在至上主宰(Pati)面前,诸天之器具尽皆失效。
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages; describing the scene involving the Devas)
It establishes that all deva-powers and ritual instruments become effective only through Pati (Shiva). Linga worship centers on surrender to the Supreme source from whom all śaktis arise.
Shiva-tattva is portrayed as unassailable and prior to all secondary powers: even Indra’s vajra and Agni’s śakti cannot function before Him, indicating Shiva as the transcendent Pati beyond deva-agency.
The takeaway aligns with Pāśupata orientation: cultivate dependence on Pati rather than on external force—restraint of egoic “doership” and seeking Shiva’s anugraha (grace) as the true power behind mantra, weapon, and rite.