Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः

अरिष्टनेमिनं वीरो बहुपुत्रं मुनीश्वरम् मुनिम् अङ्गिरसं चैव कृष्णाश्वं च महाबलः

ariṣṭaneminaṃ vīro bahuputraṃ munīśvaram munim aṅgirasaṃ caiva kṛṣṇāśvaṃ ca mahābalaḥ

这位大力而英勇的主宰(Pati)亦名阿利什塔内弥(Ariṣṭanemi);亦名多子者(Bahuputra),为诸多灵性传承之父;亦名牟尼自在(Munīśvara),为圣贤之主;亦名安吉罗萨(Aṅgirasa),如圣智之火炽然;亦名黑马者(Kṛṣṇāśva),其“黝黑之骏”象征制御诸根,并令心识迅疾趋向解脱。

अरिष्टनेमिनम् (ariṣṭaneminam)Ariṣṭanemi, the one with an unfailing/unyielding rim (protector, unfailing order)
अरिष्टनेमिनम् (ariṣṭaneminam):
वीरः (vīraḥ)the heroic one
वीरः (vīraḥ):
बहुपुत्रम् (bahuputram)having many sons, source of many progenies/lineages
बहुपुत्रम् (bahuputram):
मुनीश्वरम् (munīśvaram)Lord of sages
मुनीश्वरम् (munīśvaram):
मुनिम् (munim)the sage (seer-form)
मुनिम् (munim):
अङ्गिरसम् (aṅgirasaṃ)belonging to/identified with Aṅgiras, the radiant seer-fire
अङ्गिरसम् (aṅgirasaṃ):
च एव (caiva)and indeed
च एव (caiva):
कृष्णाश्वम् (kṛṣṇāśvam)Kṛṣṇāśva, ‘dark-horsed’ (symbol of controlled prāṇa/senses)
कृष्णाश्वम् (kṛṣṇāśvam):
च (ca)and
च (ca):
महाबलः (mahābalaḥ)the greatly powerful one
महाबलः (mahābalaḥ):

Suta Goswami (narrating Shiva-stuti/Sahasranama to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
A
Ariṣṭanemi
A
Aṅgiras

FAQs

It functions as a nāma-stuti: by reciting Shiva’s epithets, the devotee aligns the pashu (individual soul) with Pati (Shiva), loosening pasha (bondage) through remembrance (smaraṇa) and devotion centered on the Linga as the supreme sign of the Lord.

Shiva-tattva is shown as transcendent yet immanent: He is the heroic protector (Ariṣṭanemi), the source of many spiritual lineages (Bahuputra), the Lord and inner light of sages (Munīśvara/Aṅgirasa), and the master of dynamic power that governs mind and senses (Kṛṣṇāśva, Mahābala).

Primarily japa of Shiva-nāmas (Sahasranama-style recitation); secondarily a Pāśupata-oriented discipline of indriya-nigraha (sense-restraint) and directed consciousness, suggested by the epithet Kṛṣṇāśva (the ‘steed’ as a symbol of controlled inner movement).