आचार्य-धर्मलक्षण-श्रद्धाभक्तिप्राधान्यं तथा लिङ्गे ध्यान-पूजाविधानसंकेतः
Adhyaya 10
न मिथ्या सम्प्रवर्तन्ते शमस्यैव तु लक्षणम् अनुद्विग्नो ह्यनिष्टेषु तथेष्टान्नाभिनन्दति
na mithyā sampravartante śamasyaiva tu lakṣaṇam anudvigno hyaniṣṭeṣu tatheṣṭānnābhinandati
不趋入虚妄,本身就是 śama(内在寂静)的标志。安住于 śama 者,不为不悦之境所扰,也不因可悦之境而狂喜——心行平等,堪任其道:使受缚的 paśu(灵魂)凭觉知之坚住而转向 Pati(湿婆)。
Suta Goswami (narrating the teaching on self-restraint to the sages of Naimiṣāraṇya)
It defines the inner qualification for Linga-upāsanā: truthfulness and equanimity. Such śama purifies the Pashu so the mind can rest steadily on the Linga as Pati, rather than being dragged by attraction and aversion.
By pointing to unshaken equanimity, it mirrors Shiva-tattva as the stable, unaffected ground of consciousness—beyond dualities—toward which the bound soul aligns through śama.
A core Pāśupata-Yogic discipline: śama (mental restraint) expressed as satya (non-falsehood) and sama-darśana (evenness toward pleasant and unpleasant), supporting deeper dhyāna and mantra-japa in Shiva worship.