Narmadā-tīrtha-māhātmya — Bhṛgu-tīrtha to Sāgara-saṅgama
Pilgrimage Circuit, Gifts, Fasting, and Imperishable Merit
एषा पवित्रा विमला नदी त्रैलोक्यविश्रुता / नर्मदा सरितां श्रेष्ठा महादेवस्य वल्लभा
eṣā pavitrā vimalā nadī trailokyaviśrutā / narmadā saritāṃ śreṣṭhā mahādevasya vallabhā
此河清净圣洁、无垢无染,名闻三界。她即那尔摩达(Narmadā),诸河之最胜,为大天摩诃提婆(湿婆)所挚爱。
Narrator (Purāṇic discourse voice, praising a tīrtha/river as part of sacred geography)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: by praising a purifier (Narmadā) as “spotless,” the verse points to purity (śuddhi) as a prerequisite for realizing the Self—inner clarity that supports knowledge and devotion.
The verse emphasizes tīrtha-sevā and śuddhi (purification). In the Kurma Purana’s broader yogic frame, such outer purification supports inner discipline—japa, dhyāna, and devotion—leading toward steadiness of mind.
By honoring Narmadā as beloved of Mahādeva within the Kurma Purana’s Vaiṣṇava setting, it reflects the text’s Shaiva–Vaiṣṇava synthesis: sacred places and powers are revered as harmoniously connected, not sectarian rivals.