Devadāru (Dāruvana) Forest: The Delusion of Ritual Pride, the Liṅga Crisis, and the Teaching of Jñāna–Pāśupata Yoga
यत्समापत्तिजनितं विश्वेशत्वमिदं मम / तदेवोपेक्षितं दृष्ट्वा निधानं भाग्यवर्जितैः
yatsamāpattijanitaṃ viśveśatvamidaṃ mama / tadevopekṣitaṃ dṛṣṭvā nidhānaṃ bhāgyavarjitaiḥ
我这遍宇宙的主宰之位,乃由三摩钵底(圆满瑜伽定境)而生;而这同一宝藏,却被福缘浅薄之人所轻弃。
Lord Kurma (Vishnu) teaching in a Shaiva-Vaishnava synthesis context
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It implies that true sovereignty (viśveśatva) arises from inner yogic absorption (samāpatti), pointing to mastery rooted in realized consciousness rather than external power—yet it remains unnoticed by the spiritually “unfortunate.”
The verse highlights samāpatti—deep meditative absorption associated with samādhi—presented as the direct cause of higher spiritual attainments and divine-like mastery, aligning with the Kurma Purana’s yogic discipline orientation (often framed alongside Pāśupata-leaning practice).
By grounding “universal lordship” in yogic realization rather than sectarian identity, the verse supports the Purana’s non-dual, integrative stance where supreme īśvaratva is accessed through yoga—harmonizing Shaiva and Vaishnava theological language.