Agnihotra, Seasonal Śrauta Duties, and the Authority of Śruti–Smṛti–Purāṇa
धर्मं जिज्ञासमानानां तत्प्रमाणतरं स्मृतम् / धर्मशास्त्रं पुराणं तद् ब्रह्मज्ञाने परा प्रमा
dharmaṃ jijñāsamānānāṃ tatpramāṇataraṃ smṛtam / dharmaśāstraṃ purāṇaṃ tad brahmajñāne parā pramā
对求知法(dharma)者而言,此被忆念为更具权威的认知之道:诸《法论》(Dharmaśāstra)与诸《普罗那》。在梵(Brahman)之智中,它即成为至上量(pramāṇa)。
Lord Kūrma (Vishnu) instructing Indradyumna and the sages on scriptural authority
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames Brahman-knowledge as the highest valid means of knowing reality, grounding inquiry into the Supreme Self in authoritative śāstra—especially Dharmaśāstra and Purāṇa—rather than mere opinion.
No single technique is listed; instead, the verse establishes that authentic practice and realization must be guided by pramāṇa—scriptural instruction—an essential foundation for Pāśupata-oriented discipline and Brahman-realization taught in the Kurma Purana.
By elevating Purāṇa and Dharmaśāstra as authorities for Brahman-knowledge, it supports the Purāṇic synthesis in which sectarian forms (Śiva/Vishnu) converge in the same highest truth (Brahman) taught through shared śāstric pramāṇa.