Āvāhāryaka-Śrāddha: Qualifications of Recipients, Paṅkti-Pāvana, and Exclusions
त्रिणाचिकेतच्छन्दोगो ज्येष्ठसामग एव च / अथर्वशिरसो ऽध्येता रुद्राध्यायी विशेषतः
triṇāciketacchandogo jyeṣṭhasāmaga eva ca / atharvaśiraso 'dhyetā rudrādhyāyī viśeṣataḥ
他应为精通《旃陀迦》传统者,通晓“三那奇计多”(仪轨/赞歌循环),亦能吟唱“最上萨曼”(Jyeṣṭha-sāman);研习《阿闼婆首罗》(Atharvaśiras),并尤以专心学习与诵持“鲁陀罗诸章”(Rudra-adhyāya)为要。
Sūta (narrator) conveying the Purāṇic teaching on Rudra-oriented Vedic study and qualifications
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: by emphasizing Vedic adhyayana and Rudra-recitation, it points to realization through śruti-based discipline—where Rudra is approached as the supreme principle to be known through sacred sound and study.
Mantra-centered discipline: systematic Vedic chanting (Sāman), study of Atharvaśiras, and focused repetition/study of Rudra-adhyāyas—supporting concentration (dhāraṇā) and devotional absorption aligned with Pāśupata-style Rudra-upāsanā.
By presenting Rudra-upāsanā as authoritative within a Vaiṣṇava Purāṇa framework, it reflects the Kurma Purana’s synthesis: devotion to Rudra is upheld as a legitimate, śruti-rooted path within the broader unity of the supreme divine.