Daily Duties of Brāhmaṇas: Snāna, Sandhyā, Sūrya-hṛdaya, Japa, Tarpaṇa, and the Pañca-mahāyajñas
अथावलोकयेदर्कं हंसः सुचिषदित्यृचा / कुर्यात् पञ्च महायज्ञान् गृहं गत्वा समाहितः
athāvalokayedarkaṃ haṃsaḥ suciṣadityṛcā / kuryāt pañca mahāyajñān gṛhaṃ gatvā samāhitaḥ
随后,心神安住者当凝望太阳,诵念以“Haṃsaḥ, suciṣad…”开头的阿底提耶圣偈。继而返归家中,应如法奉行五大祭(pañca‑mahāyajña)。
Sūta (narrating the dharma-teaching as received in the Kurma Purana tradition)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
By invoking “Haṃsa” while contemplating the Sun, the verse hints at the inner Self as the luminous witness—approached through disciplined remembrance (smaraṇa) and steadiness (samāhita).
A brief contemplative act—steady gazing/meditation on Āditya with mantra/ṛk-recitation—followed by karmayoga in the form of the pañca-mahāyajñas, integrating concentration with obligatory sacred duties.
It presents a synthesis typical of the Kurma Purana: devotion and mantra-discipline (often emphasized in Shaiva-Pashupata contexts) are harmonized with Vedic rites and dharma, a shared ground for Shiva-Vishnu unity in practice.