Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 90

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

ये चान्यदेवताभक्ताः पूजयन्तीह देवताः / मद्भावनासमायुक्ता मुच्यन्ते ते ऽपि भावतः

ye cānyadevatābhaktāḥ pūjayantīha devatāḥ / madbhāvanāsamāyuktā mucyante te 'pi bhāvataḥ

即使那些信奉其他神祇、在此世礼敬诸神的人——若能与对我(至上主宰)的观念相应——他们也将依其内在的信心与倾向而得解脱。

येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम (relative pronoun)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अन्य-देवता-भक्ताःdevotees of other deities
अन्य-देवता-भक्ताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक) + देवता (प्रातिपदिक) + भक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; √भज् सेवायाम्)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवतायाः भक्ताः) + विशेषणपूर्वपद (अन्य)
पूजयन्तिworship
पूजयन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, बहुवचनम्
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
देवताःdeities
देवताः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), बहुवचनम्
मत्-भावना-समायुक्ताःendowed with contemplation of me
मत्-भावना-समायुक्ताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + भावना (प्रातिपदिक) + समायुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; √युज् योगे, सम्+आ)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (मम भावना) + तत्पुरुषः (भावनया समायुक्ताः)
मुच्यन्तेare liberated
मुच्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√मुच् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), आत्मनेपदम्, प्रथम-पुरुषः, बहुवचनम्; कर्मणि/भावे प्रयोगः (are released)
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; अन्वयः—ये ... ते
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावन/समुच्चय-अव्यय (also/even)
भावतःby (true) intention
भावतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (ablatival adverb): भावतः = भावेन/भावात् (by virtue of inner disposition)

Lord Kurma (Vishnu) teaching the Ishvara Gita to King Indradyumna (with sages as witnesses)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

L
Lord Kurma
V
Vishnu
D
Devatāḥ (other deities)

FAQs

It implies a single Supreme reality as the inner object of true contemplation (mad-bhāvanā); liberation depends on inward orientation to that Supreme, not merely the external form of worship.

It highlights bhāvanā (steady contemplative intent) as an inner yogic discipline: aligning mind and devotion to the Supreme while performing worship, which functions as integrated upāsanā within the Ishvara Gita’s path.

By affirming liberation through sincere orientation to the Supreme even amid diverse deity-worship, it supports the Kurma Purana’s synthesis: sectarian forms are secondary to realization of the one Ishvara (often expressed through both Shaiva and Vaishnava idioms).