Means to Liberation: Supremacy of Hari, Proper Salutations, and Purāṇic Authority
वाय्वादीनां त्रयाणां च सेव्यत्वात्सेव्यता स्मृता / भूभारहरणे विष्णोः प्रधानाङ्गं हि मारुतिः
vāyvādīnāṃ trayāṇāṃ ca sevyatvātsevyatā smṛtā / bhūbhāraharaṇe viṣṇoḥ pradhānāṅgaṃ hi mārutiḥ
由于以伐由(风神)为首的三位堪受恭敬奉事,故宣说对他们的礼敬供奉是相宜的。又在毗湿奴解除大地重负的事业中,摩鲁提(哈奴曼)确为其首要之器用——宛如主的主要肢体。
Lord Vishnu (in discourse to Garuda)
Concept: Vāyu and related beings are sevya (worthy of reverent service) due to their role; Hanuman is Vishnu’s principal instrument in dharma-restoration.
Vedantic Theme: Īśvara as nimitta (primary agent) working through empowered instruments (karaṇa); bhakti expressed as śeṣatva (servanthood).
Application: Emulate Hanuman: channel strength into selfless service for dharma; honor divine instruments without mistaking them for the Supreme.
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Type: cosmic battlefield/earthly realm
Related Themes: Garuda Purana 3.1.88-89 (limbs of Hari; limits of namaskāra)
This verse states that they are inherently “sevyāḥ” (worthy of reverent service), so honoring them is considered a proper and meritorious devotional practice.
It calls Māruti the “pradhānāṅga” of Viṣṇu in removing the earth’s burden—meaning Hanumān functions as Viṣṇu’s foremost agent in restoring dharma.
Cultivate devotion and disciplined service: honor divine forces that uphold life (like Vāyu) and emulate Hanumān’s loyalty, courage, and selfless support of dharma.