Nityaklinnā Tripurā Sādhana and the Jvālāmukhī-Krama
ब्रह्माणी चैव माहेशी कौमारी वैष्णवी तथा / वाराही चैव माहेन्द्री चामुण्डा चापराजिता
brahmāṇī caiva māheśī kaumārī vaiṣṇavī tathā / vārāhī caiva māhendrī cāmuṇḍā cāparājitā
又有梵母(Brahmāṇī)、大自在母(Māheśī)、鸠摩利母(Kaumārī)、毗湿奴母(Vaiṣṇavī);同样还有野猪母(Vārāhī)、摩诃因陀罗母(Māhendrī)、查蒙达(Cāmuṇḍā)与不败者阿帕罗吉塔(Aparājitā)——诸天母名号如是列举。
Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Cosmic order is maintained through differentiated divine powers; invoking them is a ritual enactment of protection and right order.
Vedantic Theme: Śakti as functional manifestation of īśvara; many powers serving one dharma of protection and balance.
Application: In protective rites, invoke guardian deities with clarity of role; cultivate inner ‘guardians’—discernment, courage, restraint—mirroring the Mātṛkās.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Type: maṇḍala perimeter/guardianship set (implied)
Related Themes: Garuda Purana 1.198.10 (continuation with further śaktis and placement outside lotus)
They are the divine Mothers (Mātṛkās)—Śaktis associated with major deities—named here as Brahmāṇī, Māheśī, Kaumārī, Vaiṣṇavī, Vārāhī, Māhendrī, Cāmuṇḍā, and Aparājitā.
This verse functions as a sacred enumeration: recalling the Mātṛkās is traditionally understood as invoking protective divine energies (śakti) and establishing auspiciousness, especially in ritual or devotional recitation.
Use it as a short daily remembrance or as part of a Devi-focused prayer for protection and steadiness of mind, reflecting on each name as a distinct form of divine power and courage.