Previous Verse
Next Verse

Devi Bhagavatam 9.33.83Devotion & Grace of the Goddess, Skandha 9, Adhyaya 33, Shloka 83

Nana Karma Vipaka Phala Kathanam

कारागारे सान्धकारे प्रणिहन्ति प्रजाश्च यः । प्रमत्तः स्वस्य दोषेण गोलकुण्डं प्रयाति सः

kārāgāre sāndhakāre praṇihanti prajāśca yaḥ | pramattaḥ svasya doṣeṇa golakuṇḍaṃ prayāti saḥ

那些因自身的过错而沉醉,在黑暗的监狱中杀害臣民的人,将堕入名为戈拉昆达(Golakunda)的冥界。

kārāgārein prison
kārāgāre:
Location
TypeNoun
Rootkārāgāra
FormLocative, Singular, Neuter
sāndhakārefilled with darkness
sāndhakāre:
Attribute
TypeAdjective
Rootsāndhakāra
FormLocative, Singular, Neuter
praṇihantikills/harms
praṇihanti:
Predicate
TypeVerb
Rootpra-ni-han
Form3rd Person, Singular, Present Indicative
prajāḥsubjects/people
prajāḥ:
Object
TypeNoun
Rootprajā
FormAccusative, Plural, Feminine
caand
ca:
Conjunction
TypeIndeclinable
Rootca
FormIndeclinable
yaḥwho
yaḥ:
Subject
TypeNoun
Rootyad
FormNominative, Singular, Masculine
pramattaḥintoxicated/careless
pramattaḥ:
Attribute
TypeAdjective
Rootpramatta
FormNominative, Singular, Masculine
svasyaof his own
svasya:
Relation
TypeNoun
Rootsva
FormGenitive, Singular, Masculine
doṣeṇaby fault
doṣeṇa:
Cause
TypeNoun
Rootdoṣa
FormInstrumental, Singular, Masculine
golakuṇḍamto Gola hell-pit
golakuṇḍam:
Destination
TypeNoun
Rootgolakuṇḍa
FormAccusative, Singular, Neuter
prayātigoes
prayāti:
Predicate
TypeVerb
Rootpra-yā
Form3rd Person, Singular, Present Indicative
saḥhe
saḥ:
Subject
TypeNoun
Roottad
FormNominative, Singular, Masculine

Yama

Devi Form: null

Mahavidya Connection: null

Shakti Manifestation: null

Tattva Discussed: null

Demon Antagonist: null

Devi Weapon Used: null

Narrative Source: null

Story Arc Position: null

Mantra Referenced: null

Yantra Referenced: null

Kundalini Element: null

Chakra Referenced: null

Tantric Practice Type: null

Stuti Type: null

Recitation Occasion: null

Phala Shruti: null

Devotee Offering Stuti: null

Maya Aspect: null

Creation Role: null

Shakti Philosophy: null

Relation To Brahman: null

Narrator: Yama

Listener: Savitri

Dialogue Context: Punishment for cruel rulers who kill subjects in prison

Narrative Layer: sub-embedded

Text: None

Text: Highlights the unyielding nature of the law of karma, especially emphasizing that those in positions of power face severe consequences for abuse of authority.

G
Golakunda

FAQs

According to this verse, a ruler or person who kills subjects in a dark prison goes to the hell known as Golakunda.

Golakunda is a specific hell (Naraka) meant for those who misuse their power to secretly oppress or kill innocent people.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App