Previous Verse
Next Verse

Devi Bhagavatam 9.33.54Devotion & Grace of the Goddess, Skandha 9, Adhyaya 33, Shloka 54

Nana Karma Vipaka Phala Kathanam

शूद्रश्राद्धान्नभोजी च ततः शुद्धो भवेद्‌ध ्रुवम् । वाग्दुष्टः कटुको वाचा ताडयेत्स्वामिनं सदा

śūdraśrāddhānnabhojī ca tataḥ śuddho bhaveddhruvam | vāgduṣṭaḥ kaṭuko vācā tāḍayetsvāminaṃ sadā

他食用首陀罗祭礼之食,此后方得清净。凡言语恶毒、常以恶言辱骂其主人者……

śūdraśrāddhānnabhojīeater of Shudra's funeral food
śūdraśrāddhānnabhojī:
Subject
TypeNoun
Rootśūdraśrāddhānnabhojin
FormNom. Sg. Masc.
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca
Formnull
tataḥthen
tataḥ:
null
TypeIndeclinable
Roottatas
Formnull
śuddhaḥpure
śuddhaḥ:
Subject Attribute
TypeAdjective
Rootśuddha
FormNom. Sg. Masc.
bhavetbecomes
bhavet:
Action
TypeVerb
Rootbhū
FormVidhi Lin, 3rd Sg.
dhruvamcertainly
dhruvam:
null
TypeIndeclinable
Rootdhruva
Formnull
vāgduṣṭaḥfoul-mouthed
vāgduṣṭaḥ:
Subject Attribute
TypeAdjective
Rootvāgduṣṭa
FormNom. Sg. Masc.
kaṭukaḥharsh
kaṭukaḥ:
Subject Attribute
TypeAdjective
Rootkaṭuka
FormNom. Sg. Masc.
vācāby speech
vācā:
Instrument
TypeNoun
Rootvāc
FormInst. Sg. Fem.
tāḍayetshould strike
tāḍayet:
Action
TypeVerb
Roottaḍ
FormVidhi Lin, 3rd Sg.
svāminammaster
svāminam:
Object
TypeNoun
Rootsvāmin
FormAcc. Sg. Masc.
sadāalways
sadā:
null
TypeIndeclinable
Rootsadā
Formnull

Narayana

Devi Form: null

Mahavidya Connection: null

Shakti Manifestation: null

Tattva Discussed: null

Demon Antagonist: null

Devi Weapon Used: null

Narrative Source: null

Story Arc Position: null

Mantra Referenced: null

Yantra Referenced: null

Kundalini Element: null

Chakra Referenced: null

Tantric Practice Type: null

Stuti Type: null

Recitation Occasion: null

Phala Shruti: null

Devotee Offering Stuti: null

Maya Aspect: null

Creation Role: null

Shakti Philosophy: null

Relation To Brahman: null

Narrator: Narayana

Listener: Narada

Dialogue Context: Explaining the karmic purification process and introducing the sin of verbal abuse towards a master.

Narrative Layer: embedded

Text: None

Text: Highlights the ethical importance of respectful speech and loyalty, showing that verbal violence is also a punishable sin.

FAQs

The verse condemns being foul-mouthed, using harsh words, and verbally abusing one's master or employer.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App