Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
समाः षण्णवतिं चैव पृथिवीं तु समेष्यति / नृपान्वैदिशकांश्चाथ भविष्यांस्तु निबोधत
samāḥ ṣaṇṇavatiṃ caiva pṛthivīṃ tu sameṣyati / nṛpānvaidiśakāṃścātha bhaviṣyāṃstu nibodhata
他将统御/行遍大地九十六年;现在当知维地舍迦诸王以及未来将出的诸王。