Previous Verse
Next Verse

Shloka 133

Vṛṣṇivaṃśa–Anukīrtana (Enumeration of the Vṛṣṇi Lineage) — Questions on Viṣṇu’s Human Descent

व्यद्रवन्त ततो भीता दृष्ट्वा शक्रं वशीकृतम् / गतेषु सुरसंघेषु विष्मुरिन्द्रमभाषत

vyadravanta tato bhītā dṛṣṭvā śakraṃ vaśīkṛtam / gateṣu surasaṃgheṣu viṣmurindramabhāṣata

众天见帝释天已被制伏,惊惧奔散。诸神离去之后,毗湿摩对因陀罗说道。

व्यद्रवन्तran away
व्यद्रवन्त:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-द्रु (धातु)
Formलङ् (Imperfect/अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, बहुवचन; वि-उपसर्ग
ततःthen
ततः:
Kāla/Anukrama (काल/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (Adverb)
भीताःfrightened
भीताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभीत (प्रातिपदिक; √भी + क्त)
Formक्त-प्रत्यय (Past Participle used adjectivally), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; (qualifying implied देवाः)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund)
शक्रम्Śakra
शक्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
वशीकृतम्subjugated
वशीकृतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवशी-कृ (धातु; वशी + कृ)
Formकर्मणि क्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; (qualifying शक्रम्)
गतेषुwhen (they) had gone
गतेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootगत (प्रातिपदिक; √गम् + क्त)
Formसप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), बहुवचन; ‘when (they) had gone’ (locative absolute with सुरसंघेषु)
सुरसंघेषुamong the groups of gods
सुरसंघेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसुर + संघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष ‘assembly of gods’
विष्मुःViṣmu (a being/person)
विष्मुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्मु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
अभाषतspoke to/addressed
अभाषत:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-भाष् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; अभि-उपसर्ग