सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
वैश्यो ऽपि बालो मरणं संप्राप्य सगरस्य तु / बभूव काले केशिन्यां तनयो ऽन्वयवर्द्धनः
vaiśyo 'pi bālo maraṇaṃ saṃprāpya sagarasya tu / babhūva kāle keśinyāṃ tanayo 'nvayavarddhanaḥ
那吠舍童子亦死去;时至之际,他由凯希尼所生,成为娑伽罗之子,能增盛宗系者。