Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
गच्छन्नथ तदासौ तु हिमाद्रिवनगह्वरे / विवेश कन्दरं रामो भाविकर्मप्रचोदितः
gacchannatha tadāsau tu himādrivanagahvare / viveśa kandaraṃ rāmo bhāvikarmapracoditaḥ
他继续前行,罗摩来到雪山(喜马德里)林间深谷;为将来业缘所驱使,便进入一处山洞。