Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
अजेयत्वं च युद्धेषु शौर्यं चाप्रतिमं भुवि / स्वेच्छया धारणे शाक्तिं प्राणानां च नराधिप
ajeyatvaṃ ca yuddheṣu śauryaṃ cāpratimaṃ bhuvi / svecchayā dhāraṇe śāktiṃ prāṇānāṃ ca narādhipa
人王啊!他赐予你战阵中不可战胜之力、世间无比的英勇,并赐你随心持守生命之气(普拉那)的能力。