रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
अलङ्कृतागः सुव्यक्तं दृश्यते ऽही विलासिवत् / मृगेन्द्राहतदन्तीन्द्रकुंभस्थलपरिच्युतैः
alaṅkṛtāgaḥ suvyaktaṃ dṛśyate 'hī vilāsivat / mṛgendrāhatadantīndrakuṃbhasthalaparicyutaiḥ
其身装饰华美,清晰可见,宛如风流之士;因狮王击伤象王,象王额侧隆起处散落的珠玉而更显辉耀。