Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
तमालिङ्ग्य महाभागं मूर्ध्न्युपाघ्राय सादरम् / अभिनन्द्याशिषा तात ह्युभौ ताविदमाहतुः
tamāliṅgya mahābhāgaṃ mūrdhnyupāghrāya sādaram / abhinandyāśiṣā tāta hyubhau tāvidamāhatuḥ
他们拥抱那位大福德者,恭敬地亲吻/嗅触其顶髻,以祝福致意;孩子啊,二人便如此说道。