Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Tritiya Skandha, Shloka 12

Kapila’s Conclusion: Limits of Karma and Yoga; Supremacy of Bhakti and Qualification to Receive the Teaching

आद्य: स्थिरचराणां यो वेदगर्भ: सहर्षिभि: । योगेश्वरै: कुमाराद्यै: सिद्धैर्योगप्रवर्तकै: ॥ १२ ॥ भेदद‍ृष्टय‍ाभिमानेन नि:सङ्गेनापि कर्मणा । कर्तृत्वात्सगुणं ब्रह्म पुरुषं पुरुषर्षभम् ॥ १३ ॥ स संसृत्य पुन: काले कालेनेश्वरमूर्तिना । जाते गुणव्यतिकरे यथापूर्वं प्रजायते ॥ १४ ॥ ऐश्वर्यं पारमेष्ठ्यं च तेऽपि धर्मविनिर्मितम् । निषेव्य पुनरायान्ति गुणव्यतिकरे सति ॥ १५ ॥

ādyaḥ sthira-carāṇāṁ yo veda-garbhaḥ saharṣibhiḥ yogeśvaraiḥ kumārādyaiḥ siddhair yoga-pravartakaiḥ

母亲啊,作为动静众生之初的“吠陀胎藏”梵天,与诸圣仙、如善达库玛罗等瑜伽自在者、成就者及瑜伽之道的开创者们,由于差别之见与“我为作者”的我慢,礼敬那具三德相的梵——至上主、众普鲁沙之雄(Puruṣa-ṛṣabha)。他们虽以无求之业而离执,但当作为主之形相的时间启动三德交互之际,仍复入轮回,按先前的形态与地位再度出现。即便“帕拉梅什提亚”的尊荣与权势亦由法所成;享受之后,三德再度交杂时,他们仍要归来。

ādyaḥthe first/primeval
ādyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootādya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
sthira-carāṇāmof the immobile and the mobile (beings)
sthira-carāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsthira (प्रातिपदिक) + cara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (स्थिराः च चराः च)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम
veda-garbhaḥVeda-garbha (one containing the Veda)
veda-garbhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक) + garbha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदस्य गर्भः)
sa-harṣibhiḥtogether with the sages
sa-harṣibhiḥ:
Sahārtha-Karaṇa (सहार्थ-करण)
TypeNoun
Rootsa (अव्यय/उपसर्गार्थे ‘सह’) + ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; अव्ययीभावः (सह ऋषिभिः)
yogeśvaraiḥwith the lords of yoga
yogeśvaraiḥ:
Sahārtha-Karaṇa (सहार्थ-करण)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (योगस्य ईश्वराः)
kumāra-ādyaiḥwith Kumāra and others
kumāra-ādyaiḥ:
Sahārtha-Karaṇa (सहार्थ-करण)
TypeNoun
Rootkumāra (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; ‘आदि’ = and others (beginning with Kumāra)
siddhaiḥwith the Siddhas
siddhaiḥ:
Sahārtha-Karaṇa (सहार्थ-करण)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
yoga-pravartakaiḥwith the promoters/initiators of yoga
yoga-pravartakaiḥ:
Sahārtha-Karaṇa (सहार्थ-करण)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक) + pravartaka (प्रातिपदिक; pra√vṛt + ṇvul)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; तत्पुरुषः (योगस्य प्रवर्तकाः)

That Brahmā becomes liberated is known to everyone, but he cannot liberate his devotees. Demigods like Brahmā and Lord Śiva cannot give liberation to any living entity. As it is confirmed in Bhagavad-gītā, only one who surrenders unto Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, can be liberated from the clutches of māyā. Brahmā is called here ādyaḥ sthira-carāṇām. He is the original, first-created living entity, and after his own birth he creates the entire cosmic manifestation. He was fully instructed in the matter of creation by the Supreme Lord. Here he is called veda-garbha, which means that he knows the complete purpose of the Vedas. He is always accompanied by such great personalities as Marīci, Kaśyapa and the seven sages, as well as by great mystic yogīs, the Kumāras and many other spiritually advanced living entities, but he has his own interest, separate from the Lord’s. Bheda-dṛṣṭyā means that Brahmā sometimes thinks that he is independent of the Supreme Lord, or he thinks of himself as one of the three equally independent incarnations. Brahmā is entrusted with creation, Viṣṇu maintains and Rudra, Lord Śiva, destroys. The three of them are understood to be incarnations of the Supreme Lord in charge of the three different material modes of nature, but none of them is independent of the Supreme Personality of Godhead. Here the word bheda-dṛṣṭyā occurs because Brahmā has a slight inclination to think that he is as independent as Rudra. Sometimes Brahmā thinks that he is independent of the Supreme Lord, and the worshiper also thinks that Brahmā is independent. For this reason, after the destruction of this material world, when there is again creation by the interaction of the material modes of nature, Brahmā comes back. Although Brahmā reaches the Supreme Personality of Godhead as the first puruṣa incarnation, Mahā-Viṣṇu, who is full with transcendental qualities, he cannot stay in the spiritual world.

K
Kapila
K
Kumāras

FAQs

This verse calls the Lord veda-garbha—He is the very womb and origin of Vedic knowledge, revered by sages and perfected yogīs.

To show that even the foremost renunciates and yoga-propagators honor the same Supreme Person, validating the path Kapila is teaching.

Approach spiritual practice with humility—study sacred teachings, and anchor yoga/meditation in devotion to the Supreme, not mere self-display.