विदुर उवाच स वै विश्वसृजामीशो वेदादीन् मुखतोऽसृजत् । यद् यद् येनासृजद् देवस्तन्मे ब्रूहि तपोधन ॥ ३६ ॥
vidura uvāca sa vai viśva-sṛjām īśo vedādīn mukhato ’sṛjat yad yad yenāsṛjad devas tan me brūhi tapo-dhana
维杜罗说:噢,以苦行为唯一财富的大圣者!诸造物主之主梵天从其口中流出吠陀等圣智。请为我说明:天神究竟造立了什么,又是借助谁而成就?
This verse states that Brahmā, the chief creator, manifested the Vedas (and related sacred knowledge) from his mouths, indicating their divine, revealed origin within cosmic creation.
Vidura seeks a detailed, step-by-step understanding of how Brahmā produced various beings and principles—what was created and the specific means for each—so the creation narrative becomes clear and coherent.
It encourages approaching sacred knowledge with humility and inquiry—learning systematically from realized teachers, and seeing wisdom as meant to guide life, not merely as information.